Радость, сладость и веселье
logo

Темы номера

Радость, сладость и веселье

 В Азербайджане прыгают через костры и пекут шакербуру, в Таджикистане на столе обязательно должно быть семь блюд на букву С, в Узбекистане готовят богатое угощение и приглашают гостей, в Кыргызстане детей, родившихся в этот день, называют Ноорузбай или Ноорузгуль, в Татарстане украшают дом цветами и распевают веселые песни. Так народы Кавказа и Средней Азии встречают день весеннего равноденствия, отмечая один из древнейших праздников Навруз. 

И хотя у каждого народа свои традиции празднования, есть и много общего. Например, накануне надо попросить у всех близких прощения и помириться с теми, с кем в ссоре. А на столе обязательно должен быть сумаляк (суманак), который варится всю ночь из пророщенных зерен пшеницы.

Представители национальных диаспор, проживающие в Хабаровске, бережно хранят эти обычаи и вот уже несколько лет подряд все вместе празднуют Навруз. А свои двери для них гостеприимно распахивает Краевой дворец дружбы «Русь».

Как встретишь, так и проведешь

— Начинается  праздник с угощения, каждая диаспора готовит национальные блюда и накрывает богатый стол, — рассказывает директор КДД «Русь», депутат городской думы Оксана Блонская. — Они говорят, что вкладывают в угощения душу, как бы призывая всех людей жить в мире и согласии. А затем собравшихся ждет праздничный концерт, подготовленный силами национальных артистов и коллективов. Ведь не зря  говорят, как встретишь Навруз, так весь год и проведешь.

Вокруг шум и суета, веселая музыка и аромат угощений.

— Попробуйте боорсок, это наши кыргызские лепешки,  — широко улыбаясь, предлагает девушка, представившаяся Альбиной. — Сегодня один из любимых наших праздников, и мы будем отмечать его в кругу семьи до самого утра. Уже приготовили национальные блюда — плов, самсу, жарму, кумыс. А еще наварили сумаляк, когда его только пробуешь, надо загадать желание, и оно обязательно сбудется.

У татар большой популярностью пользуется чак-чак, а азербайджанцы предлагают гостям полакомиться шакербурой, пахлавой, сухофруктами и орехами. Узбеки подыгрывают звучащей мелодии на национальных инструментах.  И вот уже все вместе, невзирая на национальность, пускаются в пляс.

Очищение огнем

— Хоть и большой зал, а собравшимся в нем уже тесновато, ведь пришли не только представители национальных диаспор, но и русские, украинцы, нанайцы, и это здорово, — замечает генеральный консул Азербайджанской Республики в Екатеринбурге Ильгар Искендеров. — Навруз — это праздник весны, зарождения новой жизни, пробуждения природы после зимы. В Азербайджане его отмечают четыре недели. Каждый вторник посвящен одной из стихий. Например, второй — день огня, когда разводятся костры и люди прыгают через них, как бы проходя обряд очищения. В последний вторник перед праздником можно гадать, для этого надо подойти к двери соседа и прислушаться. Первые услышанные слова считаются предсказанием на будущее. Еще в этот же день дети стучат в соседские двери и подбрасывают шапку, которую хозяева должны наполнить сладостями. Это самые яркие и счастливые воспоминания детства. В сам же Навруз в доме должны царить радость, сладость и веселье. Так, как сегодня здесь.

Богатые столы постепенно пустеют, а гости мероприятия перебираются в уютный зал, где уже все готово к праздничному концерту.

— Очень люблю концерты национальных коллективов, красивые костюмы, мелодии, движения, — замечает хабаровчанка Людмила Васильевна. — Да и праздник замечательный. Мне объяснили, что это то же самое, что наш Новый год, а слово «навруз» переводится как «новый день».

На всех языках

— Уже не первый год мы все вместе дружно отмечаем в этом прекрасном зале Навруз, — обращается к собравшимся начальник краевого управления по реализации государственной национальной политики Александр Ивагин. — Поздравляю всех с праздником весны! Надеюсь, что концертная программа будет веселой, ведь есть примета: чем веселее встретишь праздник, тем щедрее будет земля.

Солистов на сцене сменяют танцевальные коллективы, национальные поэты читают свои стихи, а дети дарят всем сделанные своими руками цветы. Особые эмоции вызывает выступление заслуженного артиста Кыргызстана, народного поэта Узбекистана Хамидило Матхаликова, который исполнил песенное поппури на разных языках, завершив номер всеми любимой «Калинкой-малинкой».

Дружные аплодисменты, притопывания в такт мелодии, и дети, которые, не в силах усидеть на месте, забираются на сцену и танцуют вместе с артистами. Вот так хабаровчане отметили Навруз.

Кстати

С 2009 года Навруз включен в Список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО, а в 2010 году Генассамблея ООН объявила 21 марта Днем праздника Навруз.

Нина ЖИГУНОВА

Наш телеграм-канал @khabvesti (16+)