С голландской фамилией и русской судьбой
logo

Темы номера

С голландской фамилией и русской судьбой

Екатерина БОРТНИКОВА, фото автора

В редком фонде Дальневосточной государственной научной библиотеки есть коллекция книг, вышедших из-под станков самой передовой и прогрессивной династии европейских печатников XVI—XVII веков — Эльзевиров.

20200708_103537.jpg

Их бумажные сестры выставлены во всемирно известных библиотеках и книжных музеях. В Хабаровске хранится около 80, и это большое богатство, потому как они не просто старинные, но и редкие, в том числе по своему содержанию: здесь и первые труды Эразма Роттердамского и Франсуа Рабле, и произведения Цезаря, Сенеки, Тацита и Цицерона, переданные с высокой точностью.

— Обычно при слове «эльзевиры» представляют себе маленькие книжечки, — говорит Александра Воропаева, заведующая Центром консервации документов и изучения книжных памятников ДВГНБ. — Потому что собственно Эльзевиры и изобрели форматы в 1/12 и 1/24 листа, сделав книги доступнее: теперь их могли брать с собой в путешествие, носить в кармане и иметь все время доступ к информации. И стоили они дешевле. А на одежде именно во время Эльзевиров стали появляться кармашки для книг. Но они печатали и фолианты, и средние по формату книги — в половину типографского листа, в четверть.

Большие и маленькие

20200708_103623.jpg

Один из фолиантов коллекции — очень тяжелый арабско-латинский словарь XVII века. Если бы не переплет из телячьей кожи, пожелтевшие за четыре века страницы и пометки давно умерших владельцев, можно было бы сказать, что словарь напечатали лет 70 назад — настолько аккуратен и привычен для глаз шрифт. Пометки, кстати, помогли раскрыть судьбу словаря: изданный в Голландии в 1653 году, он побывал за 367 лет и в Каире, и в Париже, и во Владивостоке, а теперь обосновался в Хабаровске.

Маленькие книжки формат-«эльзевир» в коллекции тоже есть, их около 40. Почти все они — «Малые государства», знаменитая серия карманных книг о странах мира, их географии, экономике, истории и религии. Есть и про Российскую Империю. Самое удивительное, что книжки размером с ладонь полностью читаемы, а шрифт также выглядит современным, пусть и очень мелким.

— Его называют серебряным шрифтом, — продолжает Александра Валерьевна. — За красоту, четкость и абсолютную разборчивость. Еще одно изобретение Эльзевиров. Благодаря ему и стало возможным печатать малоформатные книги такого высокого качества.

Оно действительно поражает: за столько лет страницы почти не обтрепались, а их золотой обрез не стерся!

Тот Старцев, что на самом деле Бестужев

20200708_104016.jpg

Интересны не только сами книги, но и история того, как они попали в Хабаровск. На многих есть инициалы «Н.С.», оставленные карандашом. Так помечал книги из личной библиотеки Николай Старцев, сын Алексея Старцева, владивостокского купца и промышленника. Тот, в свою очередь, был сыном декабриста Николая Бестужева.

Знаменитая фамилия Николая Александровича не досталась ни сыну, ни внуку по двум причинам: его дети не были рождены в законном браке, к тому же в связи с революционной деятельностью записывать их как Бестужевых было опасно. Тогда лучший друг Николая Александровича селенгинский купец Старцев дал детям фамилию и отчество, а после смерти Бестужева взял их на воспитание.

Зато любовь к книгам и разного рода искусству передалась по наследству, и уже Николай Алексеевич пополнял семейную библиотеку, принятую от отца, редкими книгами, привозя их из-за границы. В немалом количестве покупал он и эльзевиры.

В 1914 году, когда вся собственность Старцевых была национализирована, а им самим запретили жить в черте Владивостока, Николай с женой и дочерью уехал в Сербию, а книги из семейной библиотеки появились только в 1930 году в Дальневосточном краевом научно-исследовательском институте, в Приморье.

Позже НИИ расформируют, и часть материальной базы вместе с библиотекой Старцевых передадут в Хабаровск. Но кто владел ею и эльзевирами все эти 16 лет, а главное, уберег и сохранил их, выясняют до сих пор.

Наш телеграм-канал @khabvesti (16+)